본문 바로가기
MOE

[신무의 새] 찰나의 날개 by 이카루&루우

by 춘양 2007. 1. 15.
찰나의 날개 (刹那の羽)
작사 : 香澄櫻子 / 작곡 : あきづきかおる
노래 : 이카루 (스즈무라 켄이치) & 루우 (야마구치 캇페이)

見えていたこころの奥 同じ鏡が映す色
미에테이타코코로노오쿠 오나지카가미가우츠스이로
보이고 있던 마음 깊은 곳. 똑같은 거울이 비치는 색.

知っていたこころの傷 流れる血も溶け合って
싯테이타코코로노키즈 나가레루치모토케앗테
알고 있던 마음의 상처. 흐르는 피도 녹아버려서.


雨の降る森
아메노후루모리
어둠이 내리는 숲

霧が巻く闇
키리가마쿠야미
안개로 둘러싸인 어둠

怖くない ふたりなら
코와쿠나이후타리나라
둘이라면 무섭지않아.



今を永遠にできるなら ほかに何を望むの
이마오에이엔니데키루나라 호카니나니오노조무노
지금 영원할수 있다면 그외에 아무것도 바라지않아

飛び去る時は 連れて行って
토비사루토키와츠레테잇테
날개를 펼쳐 날아갈때는 데리고 가줘

ひとひらの羽も 残さずに 一緒に
히토히라노하네모 노코사즈니 잇쇼니
깃털 하나도 남기지 말고 함께.


抱きしめたからだの熱 重なる手が震えてる
다키시메타카라다노네츠 카사나루테가후루에테루
 감싸안았던 몸의 열. 겹치는 손이 떨리고있어

つかまえた細い背中 求めるのはひとつだけ
츠카마에타호소이세나카 모토메루노와히토츠다케
붙잡은 가녀린 어깨. 원하는 것은 단 하나 뿐.


出会いの偶然
데아이노구젠
만남은 우연

本当は宿命
혼토와사다메
사실은 숙명

超えられる ふたりなら
코에라레루후타리나라
둘이라면 뛰어넘을수 있어.

 

淡い夢からさめたきみ 微笑が哀しくて
아와이유메카라사메타키미 호호에미가카나시쿠테
희미한 꿈에서 깬 그대. 미소가 슬퍼서

翼を強く切り裂いて
츠바사오츠요쿠키리사이테
날개를 힘차게 찢어버리고

落ちるなら 追い続ける かなたへ
오치루나라오이츠즈케루 카나타에
떨어지겠다면 따라가겠어. 저편으로


きのうの影は 今日の光に変わる
키노우노카게와 쿄우노히카리니카와루
어제의 그림자는 오늘의 빛으로 변해.

失っても巡り会う 何度でも
우시낫테모메구리아우 난도데모
헤어져도 다시 만날수있어 몇번이라도.



今を永遠にできるなら ほかに何を望むの
이마오에이엔니데키루나라 호카니나니오노조무노
지금 영원할수 있다면 그외에 아무것도 바라지않아.

飛び去る時は 連れて行って
토비사루토키와 츠레테잇테
날개를 펼쳐 날아갈때는 데리고가줘

ひとひらの羽も 残さずに一緒に
히토히라노하네모 노코사즈니 잇쇼니
깃털 하나도 남기지 말고 함께.


신무의 새 OST 에 들어있는 이카루와 루우의 커플링곡입니다.
스즈무라 씨의 목소리는 아무리 들어도 이카루의 목소리로 부르려고 노력하고 계시는 듯한... 왠지 힘겨운듯한 목소리입니다.^^; 야마구치 씨도 루우의 이미지로 부르고 계신 듯 한데, 이분이야 목소리 자체가 그대로 나오시는 것 같고...
가사의 내용은 그야말로 이카루&루우 이미지.

댓글